I started translating WordPress into Finnish today. While the translation will probably be announced somewhere else at some point of time when it’s complete, I have to share some of the problems that arise when translating software. Not that they wouldn’t be all that novel to anyone who has more experience in software translations… What surprised me is that how much there is to translate in WP. Is there light at the end of the tunnel? I guess somewhere in the distance.
I will update the following list with problem spots as I encounter them. Please take a look and see if you can offer any suggestions.